Woll Normal

9.3.2010

Wir kommen in die Pubertät - We are reaching puberty

Abgelegt unter: Ostersockenwichteln, Life, Family — admin @ 08:14

Lisa verabschiedet sich mit wehenden Fahnen vom “Prinzessinnen-Dasein”. Rosa ist schon lang nicht mehr angesagt, aber auch flieder und lila sind nicht mehr “ihre” Farben. In der ersten Klasse haben wir ihr einen Schlüssel fürs Haus nachmachen lassen. Damals wollte sie unbedingt einen fliederfarbenen. Den hat sie jetzt gegen einen anderen eingetauscht, weil sie die Farbe “überhaupt nicht mehr mag”. Gestern hat sie sich eine neue Tasche gekauft: schwarz, die aussieht wie ein Turnschuh. Neue Handstulpen in grün aus der Restwolle von Gail sind auch gewünscht. Die habe ich jetzt auf den Nadeln. Danach müssen unbedingt die Osterwichtelsocken auf die Nadeln. Wolle liegt schon da, Muster hatte ich nach den Vorgaben schon ausgesucht. Nach einem Streifzug durch ravelry und einen Blick auf die queue meiner Partnerin bin ich aber unsicher. Na, mal sehen.

Lisa is saying good-bye to the princess phase. Pink is not her color anymore also purple and lilac. In first grade we had a spare key for the house made for her, in purple. Now she exchanged it with one of ours because she doesn’t like the color anymore. Yesterday she bought a new handbag, black that looks like a sneaker. She also wants new fingerless mittens in green out of the remaining yarn from Gail . They are on the needles now. After that I have to begin with the easter swap socks. Yarn is already waiting. I am not sure about the pattern that I had chosen though. We’ll see.

27.2.2010

Der Tag kann nur noch besser werden - This day can only improve

Abgelegt unter: Katze, Life, Family — admin @ 14:16

Heute morgen aufgewacht um das Bad in einem Zustand der Verwüstung vorzufinden. Was war passiert? Die Katze ist zur Zeit unausgelastet, weil sie ein Weichei ist und bei diesen Temperaturen nur kurzzeitig draussen unterwegs ist. Da sie aber grundsätzlich nachtaktiv ist, sucht sie sich dann “nette Beschäftigungen” im Haus. Mein Mann hat vergessen, die Dose, in der wir die Wattestäbchen aufbewahren, zu schließen. Da Lissy Wattestäbchen liebt, hat sie sich kräftig aus der Dose bedient und sie im Bad und Hausgang verteilt. Diese Wattestäbchen werden ordentlich bespielt, hochgeworfen, die Watteenden zerkaut und dann werden die Stäbchen unter diversen Teppichen im Haus versteckt, um sie dann wieder rausangeln zu können. Die Badteppeiche waren also alle zu kleinen Häufchen zusammengeschoben worden und gefühlte Zillion Wattestäbchen lagen auf dem Boden.

Dann habe ich die ganze letzte Woche meinen Kartoffelschäler gesucht. Der ist noch ein Relikt aus unseren USA-Zeiten. Nachdem ich mehrmals meine Schubladen durchforstet habe, bin ich davon ausgegangen, dass ich den Schäler samt Biomüll entsorgt habe und habe ich beim obigen link Ersatz bestellt. Denn ich liebe diesen Sparschäler und er ist auch wirklich sehr empfehlenswert z.B. auch für Leute, die Arthrose haben (dafür hat die Firma glaube ich sogar einen Preis erhalten). Gestern kam das Päckchen an und heute morgen, als ich Wäsche in das Zimmer von Lisa gelegt habe, fand ich meinen Schäler auf ihrem Schreibtisch. ARGGHH!! Ich muss mir angewöhnen, wenn ich etwas suche, zuerst das schwarze Loch genannt Kinderzimmer aufzusuchen!

Dann wollte ich heute eigentlich noch einen stinknormalen eisernen Kerzenständer mit Dorn für die Gruppenkerze des Kommunionsunterrichts besorgen. Ich war in 7 oder 8 Geschäften. Sowas gibt es weder im Baumarkt, noch bei dm oder Möbelgeschäften. Jetzt wird wohl morgen in der Messe der tönerne Untersetzer  meines Weinkühlers herhalten müssen. *Haare rauf*

Wie gesagt, es kann nur noch besser werden.

I woke up this morning to find our bathroom in a state of destruction. What had happened?  Our cat is understimulated as she doesn’t leave the house too long due to the low temperatures. She loves cotton swabs and my husband missed to close the lid of the box we keep the cotton swaps in. So she helped herself to a fair amount of cotton swabs and placed it everywhere in the bathroom and the hallway. She plays with them and hides them underneath of rugs. So all the bathrugs were formed into heeps and I found about a zillion cotton swabs under and around them.

All of last week I was searching for my potatopeeler. When I didn’t find it I thought I threw it out with the peels. I really loved that peeler as it was a reminiscent from our time in the US. So I ordered a replacement which came yesterday. Today I found the peeler in my daughter’s room! I should remember to first look into the black hole aka the kid’s room when I am searching something. *ARRGHH*

And today I was looking for a simple iron candle stand for the candle of Lisa’s communion group. I was in 7 or 8 shop to no avail! Now I terracotta coaster of my wine cooler will have to do it!

As I said the day can only improve ;-)

2.12.2009

Die Tochter kommt ins Fernsehen

Abgelegt unter: Family — admin @ 23:55

Lisa war heute mit der Schule bei einer Aufzeichnung von Tabaluga TiVi dabei. Die Kinder wurden vom Sender mit einem Bus abgeholt und nach Unterföhring (ist von hier ca. 20-30km entfernt)  gakarrt. Sie haben gelbe T-Shirts bekommen und mussten das gelbe Team (die Mädchen) anfeuern, das leider verloren hat. Lisa hat Arktos angefasst und auf dem Weg nach draussen ist sie neben Daniel Schuhmacher gelaufen (den hat sie glaub ich auch noch begrapscht ;-) ). Alles in allem wohl ein sehr aufregender Tag. Die Sendung kommt am 23. und 24.1. nächstes Jahr im Fernsehen.

26.11.2009

Abgelegt unter: Bloggerwelt, Life, Family — admin @ 08:47

Happy Thanksgiving

to the american readers of this blog.

I’d love some turkey with all the trimmings today also but I suppose - as it is a normal school day in Germany - spaghetti with marinara sauce will have to do it ;-)

24.11.2009

Abgelegt unter: Life, Family — admin @ 22:14

Ev fragte nach den Plätzchen-/Keksvorlieben für die Weihnachtszeit. Ich probiere gerne rum, weil ich sowieso - neben Stricken und Lesen -  sehr häufig in der Küche zu finden bin. Aber jedes Jahr gibt es ein paar Familien-Favorites ;-)
Hier mal zwei Rezepte, beide aus “Essen & Trinken: Das große Buch der Weihnachtsbäckerei”

Stollen-Mohnwürfel:

40g Orangeat, 40g Zitronat, 100g Rosinen,
50g gehackte Mandeln,
Mark von 1 Vanilleschote
1 Tl abgeriebene Zitronenschale
2 El Rum
300g Mehl (und Mehl zum Bearbeiten)
1 Pkg Trockenhefe
60g Puderzucker
100ml lauwarme Milch
1 Eigelb
200g Butter oder Margarine
1/4Tl Salz
250g Mohnback (Fertigprodukt)

Orangeat und Zitronat fein hacken und zusammen mit Rosinen, Mandeln, Zitronenschale, Vanillemark, Rum und 3 EL Wasser vermengen und über Nacht durchziehen lassen.
Mehl, Hefe, 40g Puderzucker, Milch, Eigelb, 150g weiches Fett und Salz verkneten. Rosinenmischung einarbeiten und an einem warmen Ort gehen lassen. Die Hälfte des Teiges auf einem kleinen gefetteten Backblech (35×20cm, ersatzweise die Hälfte eines normalen Blech, bzw. ich nehme immer die doppelte Menge des Rezept über ein ganzes Blech) ausrollen, mit Mohnback bestreichen und die andere Hälfte des Teiges ausgerollt darübergeben. Weitere 15min gehen lassen.
Die Masse im vorgeheizten Backofen bei 180° (Umluft 160°) auf der zweiten Schubleiste von unten 25 Minuten backen. Sofort mit dem restlichen zerlassenen Fett bestreichen und mit Puderzucker bestäuben. Ausgekühlt in ca. 2,5×2,5cm große Würfel schneiden.

Schoko-Nuß-Würfel

Teig:
6 Eier
200g Halbbitter-Kuvertüre
150g gem. Walnüsse (habe aber auch schon Haselnüsse genommen)
160g Mehl
1 Tl Zimt
Salz
200g weiche Butter oder Margarine
100g Puderzucker
100g Zucker
1Pckch. Vanillin-Zucker

Glasur:
50ml Rum
150 g Puderzucker
bunte Zuckerperlen (nach Belieben)

Eier trennen, Kuvertüre schmelzen.
Nüsse, Mehl, Zimt und eine Prise Salz mischen. Butter und Puderzucker mit den Quirlen des Hndrührgeräts schaumig rühren, Eigelb nach und nach zufügen. Flüssige Kuvertüre mit dem Schneebesen unterrühren.
Eiweiß mit Zucker und Vanillin-Zucker zu steifen Schnee schlagen und mit der Mehlmischung unter die Butter-Schoko-Masse heben. Auf ein mit Backpapier belegtes Blech streichen.
Imvorgeheizten Backofen bei 200° (Umluft 175°) auf der 2. Einschubleiste von unten ca. 20min backen.

Für die Glasur Rum und Puderzucker zusammenrühren und das noch heiße gebäck damit bestreichen. Nach Belieben mit Zuckerperlen bestreuen. Nach dem Abkühlen in 3×3cm große Würfel schneiden und gut verschlossen aufbewahren (halten sich 2-3 Wochen, falls mein Mann NICHT in der Nähe ist ;-) )

13.11.2009

St. Martin(a)

Abgelegt unter: Life, Family — admin @ 20:54

Lisa als St. Martin

Heute war St. Martins-Umzug bei uns und Lisa durfte den Heiligen darstellen. In unserer Gemeinde machen die Martins-Aufführung traditionell die zukünftigen Kommunionskinder. Ihr wisst also, was nächstes Frühjahr auf mich zukommt :)

Abgelegt unter: Bloggerwelt, Family — admin @ 12:09

1. Das wird eine elendige Ribbelei! (Ich habe beim Gail zu weit gestrickt und nun darf ich ribbeln, weil sonst wahrscheinlich die Wolle nicht reicht)

2.  Sorgen anderer Leute; ich bin hier !

3. Die Möglichkeiten wären  vielfach, wenn man sie nur angehen würde.

4.  Linseneintopf ist eines meiner Lieblingsrezepte für kalte Tage.

5. Wie kann man wissen, wie’s weitergeht?

6. Laternenumzug und ein hoffentlich kein stürmischer Himmel sind heute Nachmittag angesagt.

7. Was das Wochenende angeht, heute Abend freue ich mich auf meinen Fernsehsessel mit meinem Strickzeug, morgen habe ich nichts Besonderes geplant und Sonntag möchte ich  zum Maschentreff gehen!

Freitag, der 13.

Abgelegt unter: Life, Family — admin @ 11:57

den hatten wir schon am Mittwoch. Lisa ist im vollen Gallopp vom Pferd geplumpst und hat sich ordentlich das Steißbein geprellt.Gott-sei-Dank ist nicht mehr passiert.

Davor ist bei mir das Telefon nicht still gestanden, weil eine aufgebrachte Mutter bei mir angerufen hat, wegen eines Vorfalls in der Schule. Seit Anfang des Schuljahres bin ich Elternbeiratsvorsitzende und mittlerweile bin ich echt am Überlegen, was ich mir angetan habe ;-)

1.11.2009

Neues von der Katze - News from the cat

Abgelegt unter: Katze, Family — admin @ 13:57

Nicht nur Cecie’s Katze liebt es sich zu “vermummen”, Lissy mag das auch ;-)

Lissy vermummt

Not only Cecie’s cat loves to cuddle up these days, Lissy loves it too!

16.10.2009

Mein Kellerregal platzt bald aus allen Nähten - My pantry in the cellar is overstuffed

Abgelegt unter: Kochen, Family — admin @ 18:02

Neben Stricken und Lesen ist auch Kochen bzw. in der Küche wurschteln (und damit meine ich nicht putzen und abwaschen ;-) ) eine meiner Leidenschaften/Hobbies. Nach den Früchten und Gemüsen aus dem eigenen Garten kamen nun die aus Nachbars Garten dran. Die Mutter von einer von Lisas Freundinnen hat mir letzte Woche eine Riesentüte Birnen vermacht und meine Nachbarin hat aus Finnland selbstgepflückte Preiselbeeren mitgebracht. Daraus sind in den letzten Tagen Preiselbeerchutney mit gerösteten Schalotten, Birnen-Preiselbeer-Konfitüre mit Zimt und Nelken und Birnen-Chutney entstanden. Im Keller lagern ausserdem Aprikose-Maracuja-Konfitüre mit Grand Manier, Zwetschgenkonfitüre mit Vielle Prune, Gartenfrüchte-Konfitüre, Rote Grütze-Konfitüre, Himbeer-Ananas-Konfitüre, Zucchini-Chutney und Zwetschgen-Chutney. Ich frage mich bloß, wer das in unserem 3-Personen-Haushalt alles essen soll ;-) Okay, ich verschenke auch viel, denn ich denke sowas ist immer ein nettes Mitbringsel, aber trotzdem…

Besides knitting and reading cooking and working in the kitchen (and I don’t mean cleaning and doing the dishes) is one of my hobbies. After preserving the fruits and vegetables of my own backyard the fruits from the neighbors found their way into our household. Last week I got a huge bag of pears from a mother of Lisa’s friend and my neighbor gave me cranberries she picked herself in Finland. So the last few days I made Cranberry Chutney with roasted Shalots (a recipe from the Good Housekeeping Cookery Club book “Cooking for Christmas“), Pear-Cranberry marmelade and Pear Chutney. In the pantry in the cellar I already have stored Apricot-Maracuja-Marmelade, Plum marmelade, Gardenfruits marmelade, Raspberry-Pineapple-Marmelade, Zucchini-Chutney and Plum-Chutney. I really don’t know how we will be able to eat all that stuff being a 3 persons household ;-) Well I gift away a lot of my preserves as I think that’s always a nice present, but stil….

Nächste Seite »

läuft stressfrei mit WordPress ( WordPress.de )