Woll Normal

8.7.2010

5 Pfund - 5 pounds+

Abgelegt unter: Life, Family — admin @ 19:48

2,5kg (!!) Johannisbeeren habe ich heute morgen gebrockt. Dabei ist der Strauch nicht mal meiner (meine Johannisbeeren sind noch grün bis hellrot). Im Sommer bin ich ja bei den verschiedensten Nachbarn der Hausmeister vom Dienst ;). So auch bei meiner finnischen Nachbarin, die im Sommer zusammen mit ihren Mann 2-3 Monate in ihrem Haus in der Nähe von Kuhmo weilt. Dieses Jahr sind sie so früh gefahren, dass sie die Johannisbeeren nicht mehr selber ernten konnte.
Also war heute die dritte Konfitürenaktion dran :)

I harvested more than 5pounds of currants today. And it wasn’t even from my bush (my currants are still green to slightly red). In the summer time I am always playing caretaker for the houses and yards in my street :) Even so for my finnish neighbour who spends 2-3 months every year together with her husband in their house close to Kuhmo, Finland.This year they left that early so she couldn’t harvest the currants herself. So I made the third jam for this year :)

23.5.2010

Eigentlich…

Abgelegt unter: Life, Family — admin @ 21:41

…wollte ich heute Abend ja “Der Widerspenstigen Zähmung” (mit Elisabeth Taylor und Richard Burton) ansehen. Aber nachdem die Tochter gesehen hat, dass “Wetten dass…?” kommt, wurde der Fernseher auf ZDF geschalten. Nach meiner Bemerkung, dass Thomas Gottschalk dieser Tage 60 geworden ist, meinte Lisa nur lapidar: “Oh, nur 15 Jahre älter als du.”

DANKE!

19.5.2010

Schön geworden…

Abgelegt unter: Life, Family — admin @ 16:20

… die Danksagungskarten

12.5.2010

Für die Danksagungskarten

Abgelegt unter: Life, Family — admin @ 07:17

habe ich mir übrigens die Fotokarten von Photobox ausgesucht. Für einen link von der website oder vom blog gibt es einen Gutschein über 100 Abzüge. Auch eine nette Idee!
Bißchen rumgespielt habe ich schon :)

10.5.2010

Erstkommunion - 1st Holy Communion

Abgelegt unter: Family — admin @ 19:18

Hier kommen nun ein paar Bilder  - Here are a few pictures

alles noch “davor” . Lisa hatte die Nacht mit Papilotten in den Haaren geschlafen. - all beforehand . Lisa had slept with curlers in her hair.

mit der Patin (meine jüngste Schwester) - with the godmother (my youngest sister)

Und das kommt dabei raus, wenn man den Mann bittet, ein schönes Bild für die Danksagungskarten zu machen (die anderen aus dieser Serie erspare ich euch lieber!) * GRRRR*

That’s the  result, when you ask DH to shoot a nice foto for the Thank You cards (I won’t post the others from this series!) *Arrggh*

 Ende -  The End

9.5.2010

Ois easy

Abgelegt unter: Family — admin @ 21:33

(Übersetzung für Nicht-Bayern: “alles klar!”) .  Die Kommunion ist erfolgreich überstanden ;) Fotos folgen!

1.5.2010

Apropos cool

Abgelegt unter: Life, Family — admin @ 11:34

Das Zitat des gestrigen Tages von meinem Mann: “Das tollste an der Kommunion ist, dass dann die Mama wieder genießbar ist!”

Was soll mir das wohl sagen?!?

Heulkino

Abgelegt unter: Life, Family — admin @ 11:31

Ich habe ja zugegebenermaßen sehr nahe am Wasser gebaut! Gestern war ich mit Lisa in “Mit Dir an meiner Seite”,  ein neuer Film mit Miley Cyrus (diesmal nicht aka Hannah Montana ;) ) nach einem Buch von Nicholas Sparks (u.a.”Message in a Bottle“). Wir sind beide mit dicken, rotverheulten Augen rausgekommen. Eigentlich ist es ja mehr ein Teenie-Film (die rüpeligen Teenies um uns rum waren wohl der Beweis!), trotzdem kann man ihn auch als Erwachsener gut anschauen. Ich fand Greg Kinnear als coolen Vater klasse! Diese Gelassenheit fehlt mir wohl manchmal ;)

26.4.2010

Nach dem Schreck in der Morgenstunde - After the shock in the morning

Abgelegt unter: Life, Family — admin @ 15:25

jetzt ein paar Bilder - a few pictures

Hier noch ganz “brav” - pretty solemn

 

und einfach nur ausgelassen - just wild

20.4.2010

Auf der Zielgerade - On the home stretch

Abgelegt unter: Life, Family — admin @ 17:55

Das Kleid ist fertig und es passt!!! Ich bin total erleichtert und auch ein bisschen stolz auf mich ;-) Den Saum muss ich nochmal etwas kürzen. Im Moment ist der stolperverdächtig lang ;-) Ansonsten ist alles in Ordnung. Morgen dreht das Kleid dann eine Runde in der WaMa, um Blutspritzer (ich hatte mich beim Stecken des Rockes in den Finger gepiekst :) ), Kreide- und Kopierpapierreste zu entfernen.

The dress is completed and it fits!!! I am totally relieved and somewhat proud of myself ;) I have to shorten the hem a bit because at the moment it is suspiciously long for tripping over it ;) Otherwise it is okay. Tomorrow it will take a spin in the washing machine to remove blood drops (I pricked myself when pinning the skirt), chalk and copy paper residues.

Nächste Seite »

läuft stressfrei mit WordPress ( WordPress.de )